Search This Blog

Sunday, June 5, 2011

ממסתרי הכרוכית (@)

מאמר מאלף במגזין חיים ברשת של נענע מלמד על ההיסטוריה הנשכחת של ה@. מתברר שהסיבה האמיתית להכללתו במקלדת היא עבור מנהלי החשבונות. משמעותו המקורית של ה-@ היא מחיר ליחידה אחת.
כלומר, בתפישה של @ כחלק אינטגרלי בחיינו במשמעותו הישנה, אם אני מכין מסמך שבו אני כותב "נרכשו 5 עפרונות במחיר 10 $" כוונתי היא שכל עפרון עלה 2$, והסה"כ הוא 10$. לעומת זאת אם אני כותב "נרכשו 5 עפרונות במחיר @2$" אני מבהיר שהמחיר הוא ליחידה אחת, והסה"כ 10$. על פי המאמר, כשפיתחו את הדואר האלקטרוני ביקשו להשתמש בתו איזוטרי שרבים לא עושים בו שימוש, וקפצו על ה-"@"  כמוצאי שלל רב, בהתחשב באפשרות לייחס לו את המשמעות של "at".
סביר להניח שנענע לא עשו מאמר מקורי, אלא נעזרו במאמר הבא מהwebopedia, אבל כל מאמר שמעשיר את קוראי האינטרנט העברי בהיסטוריה של המיחשוב מבורך.

[עדכון: רגע אחרי שפרסמתי הפוסט, הצצתי בויקיפדיה, ובעוד הערך העברי דל משהו ונסמך במידה רבה על המקורות שהוזכרו כאן, ככל הנראה, הערך האנגלי משובב נפש]. 

No comments:

Post a Comment